西南財經大學經貿外語學院導師:邵璐

發布時間:2021-10-08 編輯:考研派小莉 推薦訪問:
西南財經大學經貿外語學院導師:邵璐

西南財經大學經貿外語學院導師:邵璐內容如下,更多考研資訊請關注我們網站的更新!敬請收藏本站,或下載我們的考研派APP和考研派微信公眾號(里面有非常多的免費考研資源可以領取,有各種考研問題,也可直接加我們網站上的研究生學姐微信,全程免費答疑,助各位考研一臂之力,爭取早日考上理想中的研究生院校。)

西南財經大學經貿外語學院導師:邵璐 正文


  姓名:邵璐 性別:女
  導師類別:碩士生導師 所在院系:經貿外語學院
  主要研究方向:模糊語言與翻譯、文學翻譯、翻譯理論、敘事文體學。

  邵璐,女,副教授,博士,碩士生導師。香港浸會大學翻譯學博士(獲全額獎學金)、香港理工大學翻譯學博士后(2009—2011;獲香港政府資助)、《翻譯季刊》(香港)副執行編輯、四川外語學院英語語言文學碩士、學士。國際翻譯與跨文化研究協會(IATIS)會員、中國英漢語比較研究會會員、香港翻譯學會會員、四川省學術與技術帶頭人后備人選。

  主要研究成果:出版專著1部,發表論文40余篇、譯作10篇,合著(編)3本教材、1部辭典,合譯1本小說。其中9篇論文刊于國際期刊(包括4篇A&HCI文章)、18篇載于CSSCI期刊,12篇載于中國外語類核心刊物。主持并完成院管項目兩項,現主持在研校級項目和院管項目各一項。在國際、國內學術會議上做了11場學術報告、7場專題講座。專著《文學中的模糊語言與翻譯》由商務印書館于2011年出版。所發文章的期刊主要包括:Neohelicon: Acta comparationis litterarum universarum(匈牙利)、Perspectives: Studies on Translatology(丹麥)、New Voices in Translation Studies (愛爾蘭)、Translation Quarterly(香港)、《外國語》、《中國比較文學》、《中國外語》、《外國文學研究》、《外語研究》、《外語與外語教學》、《外語教學》、《暨南學報》、《上海翻譯》、《外國語文》等。參與香港國際作家工作坊口、筆譯工作(2005—2008)。參加國際、國內學術會議:“第18屆世界翻譯大會”、“Third International Postgraduate Conference in Translation and Interpreting”(英國)、“第四屆海峽‘兩岸四地’翻譯與跨文化交流研討會”(香港)、“International Conference on Translating Global Culture(s): Toward an Interdisciplinary (Re)construction”(北京)等。攻博期間先后兩次獲香港浸會大學文學院研究生成果獎。譯作先后正式發表于《作家月刊》(香港)、《星洲日報》(馬來西亞)等報刊雜志,以及國際作家工作坊主編出版的《伊斯蘭平和的健筆》(香港;2006)。

  主要講授課程:英語專業本科“英語筆譯”、翻譯專業碩士“文學翻譯”。
  
  聯系方式Tel :13880448351
  E-mail: shaolu@swufe.edu.cn

  *如果發現導師信息存在錯誤或者偏差,歡迎隨時與我們聯系,以便進行更新完善。

以上老師的信息來源于學校網站,如有更新或錯誤,請聯系我們進行更新或刪除,聯系方式

添加西南財經大學學姐微信,或微信搜索公眾號“考研派小站”,關注[考研派小站]微信公眾號,在考研派小站微信號輸入[西南財經大學考研分數線、西南財經大學報錄比、西南財經大學考研群、西南財經大學學姐微信、西南財經大學考研真題、西南財經大學專業目錄、西南財經大學排名、西南財經大學保研、西南財經大學公眾號、西南財經大學研究生招生)]即可在手機上查看相對應西南財經大學考研信息或資源

西南財經大學考研公眾號 考研派小站公眾號
西南財經大學

本文來源:http://m.btfokj.cn/xinancaijing/daoshi_484265.html

推薦閱讀