2021哈爾濱理工大學英語翻譯碩士研究生考試大綱

發布時間:2021-01-20 編輯:考研派小莉 推薦訪問:
2021哈爾濱理工大學英語翻譯碩士研究生考試大綱

2021哈爾濱理工大學英語翻譯碩士研究生考試大綱內容如下,更多考研資訊請關注我們網站的更新!敬請收藏本站,或下載我們的考研派APP和考研派微信公眾號(里面有非常多的免費考研資源可以領取,有各種考研問題,也可直接加我們網站上的研究生學姐微信,全程免費答疑,助各位考研一臂之力,爭取早日考上理想中的研究生院校。)

2021哈爾濱理工大學英語翻譯碩士研究生考試大綱 正文

F114英翻專業課

適用專業名稱:英語翻譯碩士

一、考試目的與要求

測試考生關于科技、跨文化、文學、商貿等方面的常識及翻譯和寫作基本功。要求考生具有良好的理解能力、邏輯思維能力和綜合歸納信息的能力,在熟練掌握科技、跨文化、文學、商貿等方面知識的基礎上,運用恰當的翻譯策略和翻譯方法進行翻譯活動,同時具備較強的英文寫作能力。

二、試卷結構(滿分100分)

考試形式:
筆試
內容比例:
英譯漢         約30分
漢譯英      約30分
英語寫作  約40分     
題型比例:
     1.英漢翻譯主觀題          約30分
     2.漢英翻譯主觀題          約30分
     3.英文寫作主觀題          約40分

三、考試內容與要求

英譯漢:
考試內容    一篇200左右英文單詞的文章,涉及科技、跨文化、文學、商貿等領域。
考試要求
1. 掌握翻譯的原則、翻譯過程、翻譯策略和方法、翻譯的標準等的翻譯學知識;
2. 了解中英語言差異和思維方式的差異,并能實現差異間的有效轉換;
3. 正確理解原文中字、詞、結構、邏輯關系、篇章以及美學等方面的含義,運用漢語把英語原文所表達的思想準確而完整地重新表達出來。
漢譯英:
考試內容    一篇200左右漢字的文章,涉及科技、跨文化、文學、商貿等領域。
考試要求
1. 掌握翻譯的原則、翻譯過程、翻譯策略和方法、翻譯的標準等的翻譯學知識;
2. 了解中英語言差異和思維方式的差異,并能實現差異間的有效轉換;
3. 正確理解原文中字、詞、結構、邏輯關系、篇章以及美學等方面的含義,運用英語把漢語原文所表達的思想準確而完整地重新表達出來。
英語寫作:
考試內容
命題作文,考查學生外語書面表達能力,考生根據所給題目及要求撰寫一篇400詞左右的記敘文、說明文或議論文。
考試要求
符合英語寫作要求,語言通順、思想表達清楚、連貫性好、切題、結構合理、文體恰當。評分標準依據作文的內容、結構、語言等方面的錯誤酌情扣分。

哈爾濱理工大學

添加哈爾濱理工大學學姐微信,或微信搜索公眾號“考研派小站”,關注[考研派小站]微信公眾號,在考研派小站微信號輸入[哈爾濱理工大學考研分數線、哈爾濱理工大學報錄比、哈爾濱理工大學考研群、哈爾濱理工大學學姐微信、哈爾濱理工大學考研真題、哈爾濱理工大學專業目錄、哈爾濱理工大學排名、哈爾濱理工大學保研、哈爾濱理工大學公眾號、哈爾濱理工大學研究生招生)]即可在手機上查看相對應哈爾濱理工大學考研信息或資源

哈爾濱理工大學考研公眾號 考研派小站公眾號

本文來源:http://m.btfokj.cn/heblgdx/cksm_417031.html

推薦閱讀